|
Aus
Mundart-AG der VHS Rübenach
__________________________________________________________________
| |
Su schwätzt mat
|
|
 |
Folgende Voraussetzungen
sollte unsere Arbeit erfüllen:
v
- Lesbarkeit der Wörter
v
- Bewahrung der authentischen Aussprache
Hier nun einige
Erläuterungen zu den in Anlehnung an die Vor-gaben der
Rheinischen Dokumenta * gewählten Lautzeichen:
|
|
1. Vokale und
Diphtonge
|
|
Lautzeichen |
Mundartbeispiel |
Lautbezeichnung |
Hochdt. Musterwort |
|
i
i
e
ee
ä
auch:
ä
ää
auch:
ää
a
aa
ü
üü
ö
öö
ö
öö
|
verstinn
mie
Kewatz, et
kreen
ärwede
dä
päärd
Rääsbrää
dat
daaf
würwele
Klüüspitta
blögge
Ööm
ömma
Ööja |
kurzes i
langes i
kurzes, geschloss. e
langes, geschloss. e
kurzes, offenes ä
kurzes, überoffen. ä
langes, offenes ä
langes, überoffen. ä
kurzes, a
langes, a
kurzes,ü
langes, ü
kurzes, geschloss. Ö
langes, geschloss. Ö
kurzes, offenes ö
langes, offenes ö |
Fisch
Miete
beten. es
See
hätte
-
Käse
-
Ratte
Rat
Stück
süß
Ökonom
Öl
Götter
- |
|
Als Aussprachehilfe
sind die offenen O´s und Ö´s im Skript unterstrichen, wenn sie nicht
beim Lesen ohne weiteres als solche erkannt werden können |
|
o
oo
o
oo
u
uu
äi
i3e
ia
ei
ea |
Owe
koore
schorjele
schroo
Krumm
wuure
bläiwe
liere
mia
hei
Peascha |
kurzes, geschloss. o
langes, geschloss. o
kurzes, offenes o
langes, offenes o
kurzes u
langes u
getrennt gespr. ä u. i
getrennt gespr. i u. e
getrennt gespr. i u. a
getrennt gespr. e u. i
getrennt gespr. e u.a |
modern
Sohn
fort
-
Butter
Mut
-
-
-
engl.: day
- |
|
Für das e als Murmelvokal steht kein
gesondertes Lautzeichen in dieser Arbeit.
2. Konsonanten
Hierbei gibt es in unserer Arbeit keine
allzu großen
Unterschiede zu den Lautzeichen im Hochdeutschen. Die Lautbezeichnungen
können zwar differieren, aber für die Lesbarkeit der Wörter und deren
Aussprache ist dies , so befanden wir, von geringer Bedeutung.
* Rheinische
Dokumenta Lautschrift für rheinische Mundarten, F. Langensiepen und
Peter Honnen, Rheinland-Verlag Köln 1987 |
zurück
|